Дежа ву или дежа ви


Овај израз потиче из француског језика – déjà vu.

1. Односи се на оно што је већ виђено, старомодно, изашло из моде.

2. У психологији представља илузију да је садашњи тренутак већ једном постојао, да је био доживљен, да се нешто раније догодило, да је особа већ била на одређеном месту.

3. У парапсихологији представља веровање у способност да се препознају места, особе и дешавања у којима онај који то доживљава није могао присуствовати.

Често чујемо да се у српском језику овај француски израз изговара тако као што се пише на француском – дежа ву. Међутим, исправно је једино – дежа ви.

Оставите коментар.

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена звездицом.

Писменица вам препоручује да прочитате и...

prevladati-ili-preovladati
Превладати или преовладати
02/03/2021
krofna-ili-krafna
Крофна или крафна
18/02/2021
beliti-ili-beleti
Белети или белити
11/02/2021
srednjovekovni-ili-srednjevekovni
Средњовековни или средњевековни
11/02/2021
moleban
На молебану или на молебну
08/02/2021
patofne-ili-pantofle
Пантофне или пантофле
03/02/2021
greske-na-slovo-lj
Најчешће правописне грешке (на слово Љ)
14/10/2020
najcesce-pravopisne-greske-na-slovo-l
Најчешће правописне грешке (на слово Л)
18/06/2020
palacinka-ili-palacinak
Палачинак или палачинка
17/06/2020