Komentari

    1. Poštovani Nenade, biće uskoro i podataka o poreklu „bre”; sada je bilo reči o tome zašto i kada koristimo ovaj turcizam. Hvala što pratite Pismenicu. Srdačan pozdrav. 🙂

  1. Nije tačno da je turcizam, nego je skraćeno od “brate”. U nekim krajevima Srbije se umesto “bre” govori “brte”. A da je tačno da je turcizam, ne bi se ukorenio toliko duboko u kolektivnom nesvesnom naroda, da nema Srbina koji ga ne koristi svakodnevno. Srbi i Srbija su mnogo stariji od turske okupacije.

    1. Poštovani Đorđe, Pismenica prenosi ono što piše u Rečniku srpskoga jezika Matice srpske. Srdačan pozdrav.

  2. Negde sam procitala, davno,da je to skracenica od spanske reci OMBRE-covece.Momo kapor nije bio u pravu da se koristi samo kod nas,koriste je turci ,bugari i grci.Grci koriste isto koliko i mi,tj.cesto i na istim mestima i znacenju.Vre ili najcesce skraceno ‘pe.Αχ ‘ρε πειδι μου…Ah bre dete moje.

Ostavite komentar